W ramach naszej strony stosujemy pliki cookies w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim urządzeniu końcowym. Możesz w każdym czasie dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies.
logo

Godless
W serwisie od: 2019-07-08

Czemu "Ascending" ttłumaczone jako intronizacja, a nie "wpinać się" czy coś tam coś tam, a skoro "Intronizacja" to czemu "Dziupajter" a nie kuźwa Jowisz?! I jeszcze to "podzielić" wszędzie wpier.....ją.
jarecky70 , szkoda wolnego czasu na tak prymitywny scenariusz... mydło i powidło.
Dorośli narzekają na bajeczkę z dubbingiem.
Kreskówka na dobranoc dla grzecznych dzieci.Tłumaczenie niepotrzebne.Pusty i prostacki.Kinematograficzna zapchajdziura.Nijak się nie ma do początku cyklu FwCz.Podprogowe podteksty związane z tzw. "poprawnością polityczną" (przyzwyczajanie społeczeństwa do kontaktów cielesnych z kim/czym tylko się da.)Pomysł z "Bliźniakami" zerżnięty z Matrixa.
Zamysł niezły, może coś na wzór "Oni żyją", lecz o drobinę mało emocji. Po wycięciu "flaków", film mógłby być częścią jakiegoś niezłego serialu. Na przewijaniu.